라틴어-한국어 사전 검색

comitātus sim

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (comitō의 완료 수동태 접속법 1인칭 단수형 ) (나는) 따르여졌다

    형태분석: comitāt(어간) + us(어미)

comitō

1변화 동사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: comitō, comitāre, comitāvī, comitātum

어원: comes(친구, 동료)

  1. 따르다, 따라가다, 뒤따르다, 출석하다
  1. I accompany, attend, follow

참고

이 단어는 이상동사로도 사용될 수 있음

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 comitō

(나는) 따른다

comitās

(너는) 따른다

comitat

(그는) 따른다

복수 comitāmus

(우리는) 따른다

comitātis

(너희는) 따른다

comitant

(그들은) 따른다

과거단수 comitābam

(나는) 따르고 있었다

comitābās

(너는) 따르고 있었다

comitābat

(그는) 따르고 있었다

복수 comitābāmus

(우리는) 따르고 있었다

comitābātis

(너희는) 따르고 있었다

comitābant

(그들은) 따르고 있었다

미래단수 comitābō

(나는) 따르겠다

comitābis

(너는) 따르겠다

comitābit

(그는) 따르겠다

복수 comitābimus

(우리는) 따르겠다

comitābitis

(너희는) 따르겠다

comitābunt

(그들은) 따르겠다

완료단수 comitāvī

(나는) 따랐다

comitāvistī

(너는) 따랐다

comitāvit

(그는) 따랐다

복수 comitāvimus

(우리는) 따랐다

comitāvistis

(너희는) 따랐다

comitāvērunt, comitāvēre

(그들은) 따랐다

과거완료단수 comitāveram

(나는) 따랐었다

comitāverās

(너는) 따랐었다

comitāverat

(그는) 따랐었다

복수 comitāverāmus

(우리는) 따랐었다

comitāverātis

(너희는) 따랐었다

comitāverant

(그들은) 따랐었다

미래완료단수 comitāverō

(나는) 따랐겠다

comitāveris

(너는) 따랐겠다

comitāverit

(그는) 따랐겠다

복수 comitāverimus

(우리는) 따랐겠다

comitāveritis

(너희는) 따랐겠다

comitāverint

(그들은) 따랐겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 comitor

(나는) 따르여진다

comitāris, comitāre

(너는) 따르여진다

comitātur

(그는) 따르여진다

복수 comitāmur

(우리는) 따르여진다

comitāminī

(너희는) 따르여진다

comitantur

(그들은) 따르여진다

과거단수 comitābar

(나는) 따르여지고 있었다

comitābāris, comitābāre

(너는) 따르여지고 있었다

comitābātur

(그는) 따르여지고 있었다

복수 comitābāmur

(우리는) 따르여지고 있었다

comitābāminī

(너희는) 따르여지고 있었다

comitābantur

(그들은) 따르여지고 있었다

미래단수 comitābor

(나는) 따르여지겠다

comitāberis, comitābere

(너는) 따르여지겠다

comitābitur

(그는) 따르여지겠다

복수 comitābimur

(우리는) 따르여지겠다

comitābiminī

(너희는) 따르여지겠다

comitābuntur

(그들은) 따르여지겠다

완료단수 comitātus sum

(나는) 따르여졌다

comitātus es

(너는) 따르여졌다

comitātus est

(그는) 따르여졌다

복수 comitātī sumus

(우리는) 따르여졌다

comitātī estis

(너희는) 따르여졌다

comitātī sunt

(그들은) 따르여졌다

과거완료단수 comitātus eram

(나는) 따르여졌었다

comitātus erās

(너는) 따르여졌었다

comitātus erat

(그는) 따르여졌었다

복수 comitātī erāmus

(우리는) 따르여졌었다

comitātī erātis

(너희는) 따르여졌었다

comitātī erant

(그들은) 따르여졌었다

미래완료단수 comitātus erō

(나는) 따르여졌겠다

comitātus eris

(너는) 따르여졌겠다

comitātus erit

(그는) 따르여졌겠다

복수 comitātī erimus

(우리는) 따르여졌겠다

comitātī eritis

(너희는) 따르여졌겠다

comitātī erunt

(그들은) 따르여졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 comitem

(나는) 따르자

comitēs

(너는) 따르자

comitet

(그는) 따르자

복수 comitēmus

(우리는) 따르자

comitētis

(너희는) 따르자

comitent

(그들은) 따르자

과거단수 comitārem

(나는) 따르고 있었다

comitārēs

(너는) 따르고 있었다

comitāret

(그는) 따르고 있었다

복수 comitārēmus

(우리는) 따르고 있었다

comitārētis

(너희는) 따르고 있었다

comitārent

(그들은) 따르고 있었다

완료단수 comitāverim

(나는) 따랐다

comitāverīs

(너는) 따랐다

comitāverit

(그는) 따랐다

복수 comitāverīmus

(우리는) 따랐다

comitāverītis

(너희는) 따랐다

comitāverint

(그들은) 따랐다

과거완료단수 comitāvissem

(나는) 따랐었다

comitāvissēs

(너는) 따랐었다

comitāvisset

(그는) 따랐었다

복수 comitāvissēmus

(우리는) 따랐었다

comitāvissētis

(너희는) 따랐었다

comitāvissent

(그들은) 따랐었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 comiter

(나는) 따르여지자

comitēris, comitēre

(너는) 따르여지자

comitētur

(그는) 따르여지자

복수 comitēmur

(우리는) 따르여지자

comitēminī

(너희는) 따르여지자

comitentur

(그들은) 따르여지자

과거단수 comitārer

(나는) 따르여지고 있었다

comitārēris, comitārēre

(너는) 따르여지고 있었다

comitārētur

(그는) 따르여지고 있었다

복수 comitārēmur

(우리는) 따르여지고 있었다

comitārēminī

(너희는) 따르여지고 있었다

comitārentur

(그들은) 따르여지고 있었다

완료단수 comitātus sim

(나는) 따르여졌다

comitātus sīs

(너는) 따르여졌다

comitātus sit

(그는) 따르여졌다

복수 comitātī sīmus

(우리는) 따르여졌다

comitātī sītis

(너희는) 따르여졌다

comitātī sint

(그들은) 따르여졌다

과거완료단수 comitātus essem

(나는) 따르여졌었다

comitātus essēs

(너는) 따르여졌었다

comitātus esset

(그는) 따르여졌었다

복수 comitātī essēmus

(우리는) 따르여졌었다

comitātī essētis

(너희는) 따르여졌었다

comitātī essent

(그들은) 따르여졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 comitā

(너는) 따라라

복수 comitāte

(너희는) 따라라

미래단수 comitātō

(네가) 따르게 해라

comitātō

(그가) 따르게 해라

복수 comitātōte

(너희가) 따르게 해라

comitantō

(그들이) 따르게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 comitāre

(너는) 따르여져라

복수 comitāminī

(너희는) 따르여져라

미래단수 comitātor

(네가) 따르여지게 해라

comitātor

(그가) 따르여지게 해라

복수 comitantor

(그들이) 따르여지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 comitāre

따름

comitāvisse

따랐음

comitātūrus esse

따르겠음

수동태 comitārī

따르여짐

comitātus esse

따르여졌음

comitātum īrī

따르여지겠음

분사

현재완료미래
능동태 comitāns

따르는

comitātūrus

따를

수동태 comitātus

따르여진

comitandus

따르여질

목적분사

대격탈격
형태 comitātum

따르기 위해

comitātū

따르기에

예문

  • turba fautōrum eōs comitābat. (Oxford Latin Course II, Comitia 17:12)

    지지자들의 무리는 그들과 동행하고 있었다. (옥스포드 라틴 코스 2권, 17:12)

  • Quis miserebitur incantatori a serpente percusso et omnibus, qui appropiant bestiis? Et sic qui comitatur cum viro iniquo et obvolutus est in peccatis eius: non evadet, donec incendat eum ignis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 12 12:13)

    뱀에게 물린 마술사와 들짐승에게 가까이 간 자들을 모두 누가 동정하겠느냐? (불가타 성경, 집회서, 12장 12:13)

  • et, quod oderis, nemini feceris. Noli bibere vinum in ebrietatem, et non comitetur te ebrietas in via tua. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Thobis, 4 4:15)

    네가 싫어하는 일은 아무에게도 하지 마라. 술은 취하도록 마시지 말고, 취한 채 너의 길을 걷는 일이 없도록 하여라. (불가타 성경, 토빗기, 4장 4:15)

  • Erat autem in ipsa scriptura quomodo tabernaculum et arcam iussit propheta, divino responso ad se facto, comitari secum, usquequo exiit in montem, in quo Moyses ascendit et vidit Dei hereditatem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 2 2:4)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 2장 2:4)

  • Nos autem, domine beatissime et venerabiliter suscipiende pater, si haec indicia malae conversationis clericorum, maxime cum fama non bona eos coeperit comitari, non putaverimus nisi eo modo vindicanda quo in concilio constitutum est, incipimus cogi ea quae sciri non possunt, velle discutere et aut incerta damnare aut vere incognita praeterire. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 18. (A. D. 402 Epist. LXV) Domino Beatissimo et Venerabiliter Suscipiendo Patri et Consacerdoti Seni Xanthippo Augustinus In Domino salutem 2:5)

    (아우구스티누스, 편지들, 2:5)

유의어

  1. 따르다

    • sector (출석하다, 참석하다, 시중들다)
    • cōnsequor (잇따르다, 뒤를 잇다, 따라가다)
    • exsequor (I follow or accompany to the grave)
    • concomitor (출석하다, 참석하다, 호위하다)
    • assector (따르다, 따라가다, 뒤따르다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0031%

SEARCH

MENU NAVIGATION